趣历史

当前位置:首页 > 历史频道 > 诗词名句

游赤石进帆海原文|赏析

作者:文/会员上传 来源:网络收集 时间:2022-07-05 14:39:50 阅读:96

文章导读:游赤石进帆海作者:谢灵运谢灵运(385-433),陈郡阳夏(今河南省太康县)人,世居会稽(今浙江省绍兴县)。东晋大士族宰相谢玄之孙。谢玄死后,谢灵运只有十八岁就袭爵康乐公,因称谢康乐。四二○年宋高祖刘...

游赤石进帆海作者:谢灵运谢灵运(385-433),陈郡阳夏(今河南省太康县)人,世居会稽(今浙江省绍兴县)。东晋大士族宰相谢玄之孙。谢玄死后,谢灵运只有十八岁就袭爵康乐公,因称谢康乐。四二○年宋高祖刘裕代晋后,谢灵运降公爵为侯,先后出任永嘉太守及临川内史等职。他「自谓才能宜参权要」,但却不被重用,所以对刘宋王朝心怀不满。谢灵运为人奢豪放纵,一向寄情山水,不恤政事,游娱宴集,夜以继日。元嘉十年因谋反获罪被杀。谢灵运是晋、宋<|p>

原文:首夏犹清和,芳草亦未歇。水宿淹晨暮,阴霞屡兴没。周览倦瀛壖,况乃陵穷发。川后时安流,天吴静不发。扬帆采石华,挂席拾海月。溟涨无端倪,虚舟有超越。仲连轻齐组,子牟眷魏阙。矜名道不足,适己物可忽。请附任公言,终然谢天伐。

首夏犹清和,芳草亦未歇。初夏仍然清爽暖和,小草也没有停止生长,仍是一派欣欣向荣的景象。<|p>

水宿淹晨暮,阴霞屡兴没。水上的舟船将晨暮连成一体分不清早晚,阴云和彩霞多次变换,时而阴云密布,时而彩霞满天。<|p>

周览倦瀛壖,况乃陵穷发。遍观海边岸上的景物已觉得厌倦,何况是漂游游览。<|p>

川后时安流,天吴静不发。波神使河流安静的流淌,水伯也不掀起波涛。<|p>

扬帆采石华,挂席拾海月。张帆行舟去采石华,扬帆起航去捡海月。<|p>

溟涨无端倪,虚舟有超越。大海无边无际,没有载物的空船超然漂行。<|p>

仲连轻齐组,子牟眷魏阙。鲁仲连轻视齐国的封赏,公子牟留恋王室的高官厚禄。<|p>

矜名道不足,适己物可忽。崇尚功是有愧于道的,适己所安,物欲是可以摆脱的。<|p>

请附任公言,终然谢天伐。 将听从任公之言,弃功名利禄以全吾生。<|p>

参考资料:<|p>1、李运富编注,谢灵运集,岳麓书社,1999年08月第1版,第54页<|p>

首夏犹清和,芳草亦未歇(xiē)。首夏:初夏。犹:仍然。清和:清爽和暖。亦未歇:也没有停止生长,仍是一派欣欣向荣的景象。<|p>

水宿(sù)淹晨暮,阴霞屡(lǚ)兴没。水宿:生活在水中,即住宿舟船之上。淹晨暮:将晨暮连成一体,分不清早晚。阴霞:阴云和彩霞。屡兴没:多次变换,即或雨或晴,时而阴云密布,时而彩霞满天。《河图》:“昆仑山有五色水,赤水之气,上蒸为霞,阴而赫然。”<|p>

周览倦瀛(yíng)壖(rú),况乃陵穷发。周览:遍观,即全都游览过了。倦瀛蠕:对海边岸上的景物已觉得厌倦。传说九州之外有大瀛海包围,故东海也可泛称为瀛。况乃:何况是。陵:凌驾,漂游。<|p>

川后时安流,天吴静不发。川后:波神。曹植《洛神赋》:“川后静波。”天吴:水伯。不发:不动作,不激荡,不掀起波涛。《楚辞·九歌·湘君》:“沛吾乘兮桂舟,令沅湘兮无波,使江水兮安流。”<|p>

扬帆采石华,挂席拾海月。扬帆、挂席:都是张帆行舟的意思。石华、海月:两种可食用的海味水产。又:“海月大如镜,白色正圆。”<|p>

溟(míng)涨无端倪(ní),虚舟有超越。溟涨:泛指海洋。无端倪:无头无尾,无边无际。虚舟:没有载物的空船。超越:超然漂行。<|p>

仲连轻齐组,子牟(móu)眷(juàn)魏阙(quē)。仲连轻齐组:鲁仲连轻视齐国的封赏。组,系冠帽或印章的丝带,借指官爵。子牟眷魏阙:公子牟留恋王室的高官厚禄。这里借用来讽刺假隐士。魏阙,富门外悬法之处,代指政界官场。<|p>

矜(jīn)名道不足,适己物可忽。矜名:崇尚空名。道不足:不足道,不值得称道。适己:顺从自己的本性。物可忽:万事万物(所有的功名利禄)都可以忘记。<|p>

请附任公言,终然谢天伐。 附:依附,遵从。任公言:指任公教导孔子的一段话,见《庄子·山木》篇。终然:自然老死,全命而终。谢:辞去,避免。天伐:与“终然”相对,指人为因素或外力影响而致损毁夭折。<|p><|p>参考资料:1、李运富编注,谢灵运集,岳麓书社,1999年08月第1版,第54页<|p>

显示全部

收起

TAG: