趣历史

当前位置:首页 > 历史频道 > 诗词名句

长相思二首原文|赏析

作者:文/会员上传 来源:网络收集 时间:2022-07-08 15:33:02 阅读:93

文章导读:长相思二首作者:李白李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川...

长相思二首作者:李白李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐<|p>

原文:长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端,上有青冥之长天,下有渌水之波澜。天长地远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝。日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠。赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今为流泪泉。不信妾肠断,归来看取明镜前。

长相思,在长安。长相思呵长相思,我们相思在长安。<|p>

络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑;薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒。<|p>

孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗;卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹。<|p>

美人如花隔云端!如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!<|p>

上有青冥之长天,下有渌水之波澜。青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天;清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。<|p>

天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。<|p>

长相思,摧心肝! 长相思呵长相思,每每相思摧心肝!<|p><|p>

长相思,在长安。长安:今陕西省西安市。<|p>

络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。络纬:昆虫名,又名莎鸡,俗称纺织娘。金井阑:精美的井阑。簟色寒:指竹席的凉意。簟,凉席。<|p>

孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。帷:窗帘。<|p>

美人如花隔云端!<|p>

上有青冥之长天,下有渌水之波澜。青冥:青云。渌水:清水。<|p>

天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。关山难:关山难渡。<|p>

长相思,摧心肝! 摧:伤。<|p><|p>

长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端!上有青冥之长天,下有渌水之波澜。天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝!   这首诗是李白离开长安后回忆往日情绪时所作,豪放飘逸中兼有含蓄。诗人通过对秋虫、秋霜、孤灯等景物的描写抒发了感情。表现出相思的痛苦。“美人如花隔云端”是全诗的中心句,其中含有托兴意味。我国古代经常用“美人”比喻所追求的理想。“长安”这个特定的地点更加暗示“美人”在这里是个政治托寓,表明此诗目的在于抒发诗人追求政治理想而不能的郁闷之情。诗人将意旨隐含在形象之中,隐而不露,自有一种含蓄的韵味。<|p>1、高中坡,杜霞霞. 试论唐宋《长相思》词的创作与嬗变[J]. 辽宁行政学院学报. 2007(09)<|p>

显示全部

收起

TAG: