趣历史

当前位置:首页 > 历史频道 > 诗词名句

古风其十五原文|赏析

作者:文/会员上传 来源:网络收集 时间:2022-07-01 20:13:11 阅读:65

文章导读:古风其十五作者:李白李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵...

古风其十五作者:李白李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐

原文:燕昭延郭隗,遂筑黄金台。剧辛方赵至,邹衍复齐来。奈何青云士,弃我如尘埃。珠玉买歌笑,糟糠养贤才。方知黄鹤举,千里独徘徊。

燕昭延郭隗,遂筑黄金台。燕昭王延请郭瑰,高筑起了黄金台。

剧辛方赵至,邹衍复齐来。剧辛从赵国投奔燕国,后来邹衍也从齐国奔来。

奈何青云士,弃我如尘埃。可是如今的当政者,却弃我如同尘埃。

珠玉买歌笑,糟糠养贤才。他们宁肯花珠玉来买歌看舞,却以糟糠养贤才。

方知黄鹄举,千里独徘徊。此刻我方明白,黄鹤为什么要远君而去,千里高飞独自徘徊。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:1-53

燕昭(zhāo)延郭隗,遂(suì)筑黄金台。燕昭:即燕昭王。延:聘请。郭隗:战国时燕国人。黄金台:据《上谷郡图经》载,黄金台在易水东南十八里,燕昭王置千金于台上,以延天下之士。台故址在今河北易县东南。

剧辛方赵至,邹(zōu)衍(yǎn)复齐来。剧辛:战国时燕将,原为赵国人,燕昭王招徕天下贤士时,由赵入燕。邹衍:亦作驺衍,战国时著名的哲学家,齐国人。

奈何青云士,弃我如尘埃。奈何:怎么,为何。青云士:指身居高位的人,即当权者。

珠玉买歌笑,糟(zāo)糠(kāng)养贤才。买歌笑:指寻欢作乐。

方知黄鹄(hú)举,千里独徘徊。举:高飞。黄鹄举:相传春秋时鲁国人田饶因鲁哀公昏庸不明,自比为“一举千里”的黄鹄(古书中“鹄”、“鹤”常常通用),用“黄鹄举矣”,表示要离开鲁国。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:1-53

显示全部

收起

TAG: