作者:文/会员上传 来源:网络收集 时间:2024-03-06 16:41:49 阅读:447
Baotou, derived from Mongolian _yubaoke_, means the location of _deer_, so it is also known as Lucheng. Inner Mongolia is located at the southern end of Yinshan plateau, spanning the central area, forming the terrain of three regions: the northern plateau, the central mountain area and the southern plain. Living together with Mongolia, Han and Hui, the Manchu, Daur and Oroqen are the thir largest cities in Baotou identified by the State Council The administrative region is the largest industrial city in China and an important basic industrial base of the country..
中文翻译:
包头,源于蒙古语“蒙古包客”,意为“鹿”所在地,故又称鹿城内蒙古地处阴山高原南端,横跨中心城区,形成北部高原、中部山区、南部平原三个地区的地形,与蒙、汉、回生活在一起,满族、达斡尔、鄂伦春族是包头首批认定的十三大城市,内蒙古自治区是全国最大的工业城市,是重要的基础工业基地。。
标签: 新学期
Inner Mongolia Autonomous Region is located in the north and northwest border of China, close to the border of Mongolia and Russia, with the largest number of Han people. In addition, there are nine CETZ, including North Korea, Beibei, Manchu, Daur, Ewenki, etc., with more than three African Union, and the following cities, Hexian, Qi, Chengdu: the largest cities in Hohhot: Chifeng, Ulanhot, Ulan In the main areas of Ordos, such as Chabu, Wuhai, Hulunbeier and Tongliao, the main areas include Daxinganling and Daqingshan Helan Mountain. The desert grassland in the west is vast, and the annual temperature in the East is centigrade, and the annual precipitation is about mm.
It is proved that the zhujiuge of rare earth, coal and silver mines, such as _gold cup sacks, wine, fried tea, shouparo, please eat enough_, is Mongolian food culture, Accurate.
中文翻译:
内蒙古自治区是指位于我国北方、西北边境靠近蒙俄边境的万平方公里、汉族中数量最多的地区,此外,还有与、背、满、达斡尔族、鄂温克族等9个Cetz组成的,3个以上的非盟,以下的城市,和县、旗、承都:呼和浩特最大的城市:包头赤峰、乌兰浩特、乌兰察布、乌海、呼伦贝尔、通辽等鄂尔多斯地区,主城区主城区有大兴安岭和大青山贺兰山,西部沙漠草原辽阔,东部年气温摄氏度,年降水量约毫米,探明稀土、煤炭、银矿等“金杯袋,盛酒也,油炸、茶、寿帕罗,请吃得饱”这一朱九阁为蒙古族饮食文化,准确无误。
Chifeng, my hometown in Inner Mongolia, is from the nearest prairie in Beijing. There is a beautiful, cow fat Mazhuang with flocks of cattle and sheep. This is the boundless grassland.
It is my home. It is a unique landscape. When you stand on the green grass and look at the distance, you will feel relaxed and happy.
Then there are endless grassland, wild flowers everywhere, here a cluster, and then In clusters, the grassland is too vivid and colorful, like a piece of land embroidered with a large number of colorful patterns.
中文翻译:
我的家乡内蒙古赤峰,来自北京最近的大草原,那里有一个美丽的,牛肥的马庄,牛羊成群,这是一望无际的大草原是我的家,一道独特的风景,当你站在绿草如茵的草地上眺望远方,你会感到轻松和快乐,然后是一望无际的草地,野花遍地,这里一丛一丛,然后一簇簇,草原上点缀得过于生动多彩,就像一块大地上绣着大量五颜六色的图案似的。
显示全部
收起