作者:文/会员上传 来源:网络收集 时间:2024-02-08 07:59:19 阅读:332
as food is to the body, so is learning to the mind. our bodies grow and muscles develop with the intake of adequate nutritious food. likewise, we should keep learning day by day to maintain our keen mental power and expand our intellectual capacity. constant learning supplies us with inexhaustible fuel for driving us to sharpen our power of reasoning, analysis, and judgment. learning incessantly is the surest way to keep pace with the times in the information age, and an infallible warrant of success in times of uncertainty.
once learning stops, vegetation sets in. it is a common fallacy to regard school as the only workshop for the acquisition of knowledge. on the contrary, learning should be a never-ending process, from the cradle to the grave. with the world ever changing so fast, the cease from learning for just a few days will make a person lag behind. what's worse, the animalistic instinct dormant deep in our subconsciousness will come to life, weakening our will to pursue our noble ideal, sapping our determination to sweep away obstacles to our success and strangling our desire for the refinement of our character. lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind, or even worse, its fossilization, therefore, to stay mentally young, we have to take learning as a lifelong career.
"一生的事业"英语作文译文:
学习之于心灵,就像食物之于身体一样。摄取了适量的营养食物,我们的身体得以生长而肌肉得以发达。同样地,我们应该日复一日不断地学习以保持我们敏锐的心智能力,并扩充我们的智力容量。不断的学习提供我们用不尽的燃料,来驱使我们磨利我们的推理、分析和判断的能力。持续的学习是在信息时代中跟时代并驾齐驱的最稳当的方法,也是在变动的世代中成功的可靠保证。
一旦学习停止,单调贫乏的生活就开始了。视学校为汲取知识的唯一场所是种常见的谬误。相反地,学习应该是一种无终止的历程,从生到死。由于世界一直快速地在变动,只要学习停顿数日就将使人落后。更糟的是,蛰伏在我们潜意识深处的兽性本能就会复活,削弱我们追求高贵理想的意志,弱化我们扫除成功障碍的决心,而且扼杀我们净化我们人格的欲望。缺少学习将不可避免地导致心灵的停滞,甚至更糟地,使其僵化。因此,为了保持心理年轻,我们必须将学习当作一生的事业。
显示全部
收起